اشتباه فاحش وبسایت خبری یک شبکه ماهوارهای بر اساس ترجمهای غلط
به گزارش نبض نفت به نقل از روابط عمومی بانک آینده، در پی انتشار خبری
در خصوص "محکومیت سه مسئول بانک «المستقبل» بحرین به علت تخلفهای مالی از سوی
دادگاه عالی کیفری این کشور"، وبسایت خبری شبکه ایراناینترنشنال، بر اساس تفکری
سازهای، نام خاص این بانک را به فارسی و با عنوان بانک آینده، ترجمه کرد!
این درحالی است که نامهای خاص، به زبان دیگر ترجمه نمیشود و فقط با الفبای انگلیسی نوشته میشود.
بانک آينده ضمن تکذیب بخشی ازخبر کهمتوجه خود است اعلام میدارد بانک المستقبل در سال 1383 خورشیدی با سرمایهگذاری مشترک بانک ملی و صادرات ایران و بانک «الاهلی یونایتد» بحرین، تأسیس شد و با مجوز بانک مرکزی بحرین، دفتر مرکزی خود را در منامه افتتاح کرد، اما در سال ۱۳۹۴، بحرین از اقدام خود برای تعطیلکردن شعبه این بانک در منامه خبر داد.
مطالب پیشنهادی
منتخب سردبیر